El texto de Pascual Coña como historia de vida

Authors

  • María Catrileo Universidad Austral de Chile, Valdivia

Keywords:

cultura mapuche, lingüística, mapudungun

Abstract

La obra del cacique Pascual Coña, transcrita y traducida al español por el padre Moesbach en 1930, constituye una fuente histórica y etnográfica de valor tanto para la comunidad mapuche como no-mapuche.

La realidad de la comunidad indígena de principios de siglo, descrita a través de la traducción interlingüe mapudungun-español, muestra la categorización de la experiencia y maneras de pensar y percibir de la gente mapuche. Estos patrones de pensamiento perduran en forma explícita o subyacente en el confortamiento de los mapuche en la actualidad.

Published

1996-08-31

How to Cite

Catrileo, M. (1996). El texto de Pascual Coña como historia de vida. Revista De Lenguas Y Literatura Indoamericanas, 6(01), 91–96. Retrieved from https://lli.ufro.cl/index.php/lli/article/view/133