Los problemas de la traducción e interpretación del mapudungun en el castellano

Authors

  • Rosendo D. Huisca Melinao

Keywords:

traducción, mapudungun, mapudungun y español

Abstract

En el problema de la traducción se presenta un fenómeno que consiste en la falta de equivalencia exacta entre las palabras de una lengua y otra. Cada lengua es leal a la cultura o pueblo a que pertenece.

Años llevo en esta actividad de explicar la cultura mapuche en castellano, y gracias a esta actividad he pasado a ocupar el nombre de profesor; pero no por ser hoy profesor se me ha hecho más fácil la traducción, muy por el contrario es cada día más complicada.

Published

1996-08-31

How to Cite

Huisca Melinao, R. D. (1996). Los problemas de la traducción e interpretación del mapudungun en el castellano. Revista De Lenguas Y Literatura Indoamericanas, 6(01), 199–203. Retrieved from https://lli.ufro.cl/index.php/lli/article/view/143